美網民:印度軍隊是我遇到過的最無能的軍隊,印網民狂怒:在越南農民和塔利班穴居人面前失敗的人,竟敢說我們的軍隊無能
People who lost against Vietnamese farmers and talibani caveman say that our military is incompetent.譯文簡介
A:“印度軍隊現在是一支現代化的致命軍隊?!庇《溶婈犑俏矣龅竭^的最無能的軍隊。
B:啊,你在哪里遇到過他們?
A:2019美印聯合演習。
正文翻譯
People who lost against Vietnamese farmers and talibani caveman say that our military is incompetent.
原標題:在越南農民和塔利班穴居人面前失敗的人,竟敢說我們的軍隊無能。
原標題:在越南農民和塔利班穴居人面前失敗的人,竟敢說我們的軍隊無能。
圖中文字:
A:“印度軍隊現在是一支現代化的致命軍隊?!庇《溶婈犑俏矣龅竭^的最無能的軍隊。
B:啊,你在哪里遇到過他們?
A:2019美印聯合演習。
評論翻譯
很贊 ( 35 )
收藏
印度網民狂怒:在越南農民和塔利班穴居人面前失敗的人,竟敢說我們的軍隊無能。
A:“印度軍隊現在是一支現代化的致命軍隊?!庇《溶婈犑俏矣龅竭^的最無能的軍隊。
B:啊,你在哪里遇到過他們?
A:2019美印聯合演習。
Lmao the other dude fighting him is out for some blood
哈哈,跟他打架的人是找打。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://www.flyercoupe.com 轉載請注明出處
Should have asked what his MOS was in the military
If he was in us army then he would have no problem answering that.
應該問問他在軍隊里的軍銜是什么。
如果他在美國軍隊,那么他這樣回答是沒有問題的。
Most likely he is some neckbeard and not an actual military personnel.
That said, the US fights expeditionary wars in faraway places on a scale India can only dream of.
他很有可能是個笨蛋,而不是真正的軍事人員。
話雖如此,美國在遙遠的地方打遠征軍,規(guī)模之大印度只能夢想。
Well if you have money you can fight as many as wars as you want.
如果你有錢,你想打多少仗就打多少仗。
They fought wars effectively so they have domination and money
他們有效地進行戰(zhàn)爭,所以他們得到霸權和金錢。
Well they have money not because of their competence but due to the fact how large US economy is that they can afford such an military might, if india in future have an economy as large as that of US we might be able to do the same.
嗯,他們有錢不是因為他們的能力,而是因為美國經濟十分龐大,所以他們能負擔得起這樣的軍事力量,如果印度未來的經濟規(guī)模和美國一樣大,我們可能也能做到。
You can’t have that kind of economy without having the willpower and ability to fight effectively.
如果沒有意志力和有效戰(zhàn)斗的能力,你就不可能擁有那樣的經濟。
if india in future have an economy as large as that of US we might be able to do the same.
Uh, no. The reason why the US is able to fight as effectively ultimately boils down to their doctrinal development apparatus and research as well as their fleshed out civilian-military structure, something India hasn't bothered developing. To say it's just a money thing severely undermines all the other factors that make the US combat effective.
哦,不。美國之所以能夠如此有效地作戰(zhàn),最終歸結為他們的理論發(fā)展機構和研究,以及他們充實的軍民結構,而印度沒有努力發(fā)展這些。說這只是錢的問題嚴重低估了其他使美國作戰(zhàn)有效的各種因素。
No you can't india won't be able to replace usa tomorrow if we had as bigger economy than them
不,你不能,即使我們的經濟更大,未來印度也無法取代美國。
Just misgender him and watch his explode.....
只要把他的性別說錯,就可以坐看他暴跳如雷了.....
Cool, but how are online arguments a part of this sub?
很酷,但是怎么把這種網上的爭論拿到這個版發(fā)帖呢?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://www.flyercoupe.com 轉載請注明出處
We won 4 wars against pak
我們贏了4場對巴基斯坦的戰(zhàn)爭。
其中2起涉及叛亂和山區(qū)地形,1947年一次,1999年在錫亞琴一次。
1971年,像越戰(zhàn)一樣的全面戰(zhàn)爭,迅速的軍事戰(zhàn)術取得了全面勝利。
感謝Ian cardozo。
在非洲的軍事行動,所以我們有足夠的能力承擔任何事情。
Context bro??
And what was his role?
上下文,兄弟? ?
還有他的職務是什么?
Every Indian wishes our military was like the US, so your title doesn't really make sense
每個印度人都希望我們的軍隊像美國一樣,所以你的標題真的沒有意義。
Having money to wage wars and military competence are two different things.
有錢打仗和有軍事能力是兩碼事。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://www.flyercoupe.com 轉載請注明出處
The US has both. Its by far the greatest military in the world and will remain as that. You can laugh about Afghanistan, but the US military did a perfectly fine job holding up the Taliban at bay in some Pakistani mountain cave for 20 years while politics messed up the nation.
美國兩者都有。它是迄今為止世界上最偉大的軍隊,并將繼續(xù)如此。你可以嘲笑阿富汗,但美國軍隊把塔利班圍困在巴基斯坦的某個山洞里長達20年,而且在政治上把這個國家搞得一團糟。
I know they are the strongest military in the world but still they weren't able to completely defeat some afghan caveman and they make fun of competency of our military which is far less better equipped than them and is posted in some of the most difficult terrains in the world.
我知道他們是世界上最強大的軍隊,但他們仍然無法完全擊敗一些阿富汗穴居人,他們嘲笑我們軍隊的能力,而我們的軍隊裝備遠不如他們,而且駐扎在世界上一些最困難的地形上。
completely defeat some afghan caveman
Mainly because of politics though. You can't defeat the Taliban if their ideology is still relevant in the country. It's not like Saddam's army in the Gulf War when they were a conventional fighting force. There wasn't any politics nor much of an ideology (besides defending Iraq from Iran) that motivated the troops, hence why the US destroyed them so easily.
不過主要是因為政治。如果塔利班的意識形態(tài)在這個國家仍然存在,你就無法打敗他們。它不像海灣戰(zhàn)爭中薩達姆的軍隊,當時他們是一支常規(guī)作戰(zhàn)力量。沒有任何政治或意識形態(tài)(除了保護伊拉克不受伊朗侵害)激勵軍隊,因此美國十分輕易地摧毀了他們。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://www.flyercoupe.com 轉載請注明出處
這就是為什么印度要對付克什米爾、東北邦的武裝分子和中央邦的共產主義者。政治。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://www.flyercoupe.com 轉載請注明出處
Military held on but Afghanistan was lost because of politics; and incompetent and corrupt government. I bet they would have won if this Afghan government had 30% the competency Soviet Afghan government had
軍隊堅持了下來,但由于政治原因以及無能和腐敗的政府,阿富汗輸了。我敢打賭,如果這個阿富汗政府有蘇聯阿富汗政府30%的能力,他們就會贏。
Actually they didn't lost to some Vietnamese farmers. The truth is Vietnamese were better train and more battle experience during Vietnam war with those Yankees. Remember Vietnam fought against the french & their allies (British) and they were train & supplied by the USSR. Vietnam guerrillas had better knowledge of their terrain. Their underground network of tunnels, deadly booby traps is few of the skills. Vietnam also had S-75 Anti-Aircraft Missiles system provided by the USSR which they shot down six B-52. There is even more. Try following Vietnamese YT channel to learn about the war from their prospective. And yeah also those talibanis cavemen were trained by CIA themselves during the 80s and the rest is history repeating itself.
實際上他們并沒有輸給一些越南農民。事實是在越南戰(zhàn)爭中的越南人受過更好的訓練,有更多的戰(zhàn)斗經驗。記住,越南曾與法國及其盟友(英國)作戰(zhàn),他們是由蘇聯訓練和供應的。越南游擊隊對他們的地形有更好的了解。他們的地下隧道網絡,致命的陷阱是他們的技能技能之一。越南也有蘇聯提供的S-75防空導彈系統(tǒng),他們擊落了6架B-52。還有更多。試試關注越南人的YT頻道,從他們的角度了解這場戰(zhàn)爭。是的,那些塔利班穴居人是80年代由中情局自己訓練的,剩下的就是歷史本身了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://www.flyercoupe.com 轉載請注明出處
Militarily, Vietnam was experiencing greater losses and not in great shape. But the US lost the will to stay. Especially as opinion back home changed. War is an extension of diplomacy , fought for political reasons . So north Vietnam achieved its obxtives and the US didn't. Though there was a treaty (short lived) that enabled the US to withdraw.
在軍事上,越南遭受了更大的損失,狀態(tài)也不太好。但美國失去了留下來的意愿。尤其是在國內輿論發(fā)生變化的情況下。戰(zhàn)爭是外交的延伸,出于政治原因而戰(zhàn)。所以北越實現了自己的目標,而美國沒有。盡管有一個條約(短暫的)允許美國撤軍。
是的,北越打敗了法國人。它們是由蘇聯供應的,甚至包括蘇聯飛行員。
I have seen comment by a 40 years old Us Army infantry man in reddit who participated in an exercise with Kumaon Regiment and he really liked them.
我在reddit上看到一個40歲的美國陸軍步兵的評論,他參加了Kumaon團的一次演習,他真的很喜歡他們。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://www.flyercoupe.com 轉載請注明出處
美國陸軍將軍也在鏡頭前表示了對Paras的欣賞。
他可能發(fā)現了我們軍隊的一些不好的地方。例如我們的武器操作和CQB遠不如他們,我們的ISR和綜合武裝經驗也很差,所以可能是這樣。但如果他想做一個籠統(tǒng)的聲明,那么顯然是胡扯。
We may be less modernized but incompetent is the last word I would call the indian military.
我們可能不那么現代化,但無能是我最不會用在印度軍隊身上的形容詞。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://www.flyercoupe.com 轉載請注明出處
Ignore what some ignorant dude on the internet says.
忽略網上一些無知的家伙說的話。
Are you 12?
你12歲嗎?
I feel sad for being this triggered. Stop fighting trolls. This isn’t a shitposting sub.
我為自己被觸發(fā)而感到難過。停止和噴子戰(zhàn)斗。這個版不是發(fā)臟惡搞貼子的。
Our military is competent but our MOD is one of the most inefficient, Corrupt and dysfunctional department of the government. Our Boys have to pay the price for the incompetence of the Top brass, Politicians and Beauracrsts.
我們的軍隊是有能力的,但我們的國防部是政府中最低效、腐敗和功能失調的部門之一。我們的孩子們不得不為那些無能的高官、政客和官僚們付出代價。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://www.flyercoupe.com 轉載請注明出處
Well to be fair...most of our military men are not elite...they have no combat experience like the Para SF and Rashtria Rifles...so its perfectly resonable for an American soldier who probally spent some time in the middle east to be dissapointed on our soldiers...lets not forget the fact that we are still developing our armed forces to higher standart...
公平地說……我們大多數軍人都不是精英……他們沒有帕拉特種部隊和拉什特里亞步槍隊那樣的戰(zhàn)斗經驗……所以對于一個可能在中東待過一段時間的美國士兵來說,對我們的士兵感到失望是完全合理的……別忘了,我們仍在向更高的標準發(fā)展我們的武裝力量。
Bro u/ElderberryFlimsy4453 I want you to understand something
我想讓你明白一些事情:
印度軍隊相當有能力,是最強大的武裝力量之一,但在一些領域仍然缺乏最新技術。
毫無疑問,美國擁有世界上最強大的武裝力量,這一點在未來20年內不會改變。
這是否意味著印度輸了,美國贏了? 不。我想讓你明白一些事情
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://www.flyercoupe.com 轉載請注明出處
印度軍隊相當有能力,是最強大的武裝力量之一,但在一些領域仍然缺乏最新技術。他們(美國)知道他們在很多科技領域都是最好的。一旦印度開始崛起,網民們就會說印度的壞話。如果我們的印度人沒有安全感,他們可能會反擊,但如果我們知道我們已經向月球發(fā)射了一臺月球車,而有小孩子試圖嚇唬我們,你會跟他對線嗎? 不。一旦很多印度人懂得忽略噴子,變得更加安全,我們的形象會看起來更好。如果你投了反對票或者忽略了他的評論,我們就證明了我們不在乎這個人怎么想。相反,你在錯誤的版面上發(fā)表了一篇文章,顯示出許多印度人是多么不安全。此外,他的評論毫無意義,因為我知道美國軍隊中有很多人喜歡印度軍隊,反之亦然。我們是皿煮國家的第二大軍隊,盡管政治關系很好。
對不起,我已經開始對一些人在網上對印度的事事辯駁的態(tài)度感到惱火了。它只會起反作用,我知道我也這樣做過。
Anyone who has ever worked in a government department will tell you that the army probably falls well short of the professional standards of NATO forces.
任何在政府部門工作過的人都會告訴你,軍隊可能遠遠達不到北約部隊的專業(yè)標準。
但是那個人很粗魯,你不必要地被激怒并上當了。
I mean we aren't incompetent but there is some truth to it, our infantry has pretty much not modernised at all since the 90's, projects like FICV and FRCV are taking too much time, our infantry tactics and training are outdated and nowhere close to western counterparts, the entire western command is a joke, even air force has been delaying MRFA 2.0 since too long, same with awacs and tankers, Armenia got ATAGS and we still haven't placed an order for them, navy is the only competent organization rn
我想說我們并非無能,但其中有些真實的成分,我們的步兵從90年代以來幾乎沒有現代化,像FICV和FRCV這樣的項目花費了太多時間,我們的步兵戰(zhàn)術和訓練已經過時了,遠不及西方同行,整個西方司令部都是一個笑話,甚至空軍也推遲了MRFA 2.0太久,預警機和加油機也是如此,亞美尼亞得到了ATAGS,我們仍然沒有下訂單,海軍是唯一有能力的組織。
是的,我們做出了很多好的改變,但是還不夠好,你可以給我投反對票,但事實是,我們并沒有隨著時代的變化而改變,在高層意識到這一點之前可能已經太晚了,我們在70年代的狀態(tài)比現在更好。
To the caption, the Vietnam war and Afghan war can't be fairly considered as a sign of a bad military, both were caused by terrible nation building and policies. They hoped having American presence would follow in line with the Marshall plan which to their belief led to where modern day Germany and Japan are now.
對于這個標題,如果把越南戰(zhàn)爭和阿富汗戰(zhàn)爭當做軍隊糟糕的標志是不公平的,兩者都是由糟糕的國家建設和政策造成的。他們希望美國的存在能遵循馬歇爾計劃,他們認為正是馬歇爾計劃造就了今天的德國和日本。
Its unfortunate what free internet does. It gives access to even the stupidest of the lot. In India, that means the teenagers not having any sense of rationality are getting access to voice their opinions.
自由互聯網的可惜之處在于,即使是最愚蠢的人也能接觸到它。在印度,這意味著沒有任何理性意識的青少年都有機會表達他們的意見。