與伊朗停戰(zhàn)后首個周末,以色列爆發(fā)呼吁加沙停火的游行,3萬人參加
イスラエルでガザ停戦訴えるデモ イランとの停戦後初の週末 3萬人が參加
譯文簡介
在以色列爆發(fā)了大規(guī)模示威
正文翻譯

イスラエルとイランが停戦して最初の週末となった28日、イスラエルではガザ地區(qū)の停戦や人質(zhì)の解放を求める大規(guī)模なデモがありました。
イスラエルは攻撃の応酬を続けていたイランと停戦しましたが、ガザ地區(qū)では軍事作戦を続けています。
28日、イスラエルのテルアビブでは多くの人がガザ地區(qū)の停戦と人質(zhì)の解放を求めてデモを行いました。
CNNによりますと、およそ3萬人が集まったということです。
參加した人質(zhì)の家族は、イランとの停戦を受け「今こそガザでの戦闘も終わらせるべきだ」と主張し、交渉による人質(zhì)の解放を訴えました。
アメリカのトランプ大統(tǒng)領(lǐng)は27日、ガザ地區(qū)について「來週中に停戦が実現(xiàn)すると思う」と話しましたが、根拠は示していません。
デモ參加者の中にはアメリカの介入に期待する聲もあり、トランプ大統(tǒng)領(lǐng)に向けて「ガザの危機を終わらせて。ノーベル賞が待っています」と書かれたプラカードを掲げる人もいました。
28日是以色列與伊朗?;鸷蟮牡谝粋€周末,在以色列爆發(fā)了大規(guī)模示威,要求加沙地帶實現(xiàn)?;鸩⑨尫湃速|(zhì)。
雖然以色列已經(jīng)與持續(xù)互相攻擊的伊朗實現(xiàn)了?;?,但在加沙地帶仍在繼續(xù)軍事行動。
28日,在以色列特拉維夫,許多人舉行了示威,要求加沙地帶停火并釋放人質(zhì)。
據(jù)CNN報道,約有3萬人聚集參加。
參加示威的人質(zhì)家屬表示,鑒于與伊朗?;?,“現(xiàn)在也應(yīng)該結(jié)束加沙的戰(zhàn)斗”,并呼吁通過談判釋放人質(zhì)。
美國總統(tǒng)特朗普在27日談及加沙地帶時表示:“我認為下周內(nèi)將實現(xiàn)?;稹保⑽唇o出依據(jù)。
有參加示威的人對美國的介入表示期待,還有人舉著寫有“請結(jié)束加沙的危機。諾貝爾獎在等著你,特朗普總統(tǒng)”的標語牌。
評論翻譯
很贊 ( 6 )
收藏
停戦を訴えてデモを行う勇気は大切な事だと思います。これまでもエルサレムに建つ國會議事堂前で抗議デモは行われてきました。
しかし、時既に遅すぎました。一昨年の10月以降、ガザの地ではイスラエル國防軍の手によりパレスチナ人5萬5千人が殺害されてしまいました。遅かれ早かれイスラエルはこの報復(fù)を受けると予想します。勿論このデモに參加したユダヤ人らの中には將來起こるであろうその報復(fù)を恐れての行動(デモ)であったのかもしれません。
既に完全にタガが外れてしまったネタニヤフ內(nèi)閣を止める事は無理でしょう。何故なら國連や親分格の米國ですら彼を止められないのです。 - UP: 2778 DN: 333
呼吁?;鸩⒂赂遗e行示威游行是一件非常重要的事情。過去也曾有人在耶路撒冷的國會大廈前舉行抗議示威。
然而,現(xiàn)在已經(jīng)太晚了。自前年十月以來,加沙地區(qū)已經(jīng)有五萬五千名巴勒斯坦人被以色列國防軍殺害??梢灶A(yù)見以色列遲早會因此遭到報復(fù)。當(dāng)然,在參加這次示威的猶太人中,也許有人是出于對未來可能發(fā)生的報復(fù)的恐懼才采取了行動(示威)。
現(xiàn)在已經(jīng)完全失控的內(nèi)塔尼亞胡內(nèi)閣,恐怕已經(jīng)無法阻止了。因為就連聯(lián)合國和老大美國都無法阻止他。
--ln*****
“ 遅かれ早かれイスラエルはこの報復(fù)を受けると予想します”
自分もそう思う。今は國家間の差が大きすぎて手も足も出ないが、それは時間と共に縮まっていく。北朝鮮を見れば明らか。90年臺だったら潰せたのに今や下手すると潰せされるのはこっちの方だ。今はアメリカとの関係で傍観しているアラブ諸國だって本當(dāng)はイスラエルの存在を認めないはず。アメリカの存在がどんどん低下していくと予想される近い將來、アラブ諸國は本來の立場に戻るだろう。一方、パレスチナの人々は今回の件も含め、恨みは末代まで続くだろう。100年後、イスラエルは消滅していると予想する。 - UP: 74 DN: 22
回復(fù):“可以預(yù)見以色列遲早會因此遭到報復(fù)”
我也這么認為?,F(xiàn)在國家之間的差距太大,根本無從下手,但這種差距會隨著時間逐漸縮小??纯闯r就是明證。如果是在90年代,早就能把它消滅了,但現(xiàn)在反而有可能被他們反過來消滅?,F(xiàn)在那些因為和美國的關(guān)系而選擇觀望的阿拉伯國家,其實本質(zhì)上也不會承認以色列的存在。預(yù)計在不久的將來,隨著美國的影響力不斷下降,阿拉伯國家會回歸到本來的立場。另一方面,巴勒斯坦人民包括這次的事件在內(nèi),仇恨會世世代代延續(xù)下去。我預(yù)測一百年后,以色列將會消失。
qzf********
イスラエルが他のアラブ諸國を躊躇なく攻撃してしまう理由の1つは、ユダヤ人が、イスラム教を自身の宗教とは全く別の宗教であると勘違いしていることにあると思います。それは完全な誤りであり、ユダヤ教、イスラム教、そしてキリスト教は、いずれもアブラハムの宗教です。
よく宗教は盲目と言われますが、平和を?qū)g現(xiàn)するために、ユダヤ人には、ユダヤ教とイスラム教は同じ宗教であるということを知ってほしいと思います。同じ宗教の相手を攻撃しようとは、そう考えることで思わなくなるはずです。 - UP: 65 DN: 206
以色列之所以能夠毫不猶豫地攻擊其他阿拉伯國家,其中一個原因在于猶太人誤以為伊斯蘭教和自己的宗教完全不同。這是完全錯誤的,猶太教、伊斯蘭教以及基督教其實都是亞伯拉罕諸教。
人們常說宗教讓人盲目,但我希望為了實現(xiàn)和平,猶太人能夠認識到猶太教和伊斯蘭教其實是同一種宗教。只要這樣去思考,就不會想要攻擊同一種宗教的對方了。
--tsu********
ユダヤの祖先アブラハムをアラブではイブラヒムと呼んでルーツは同じだが
イスラム教はずっと後に預(yù)言者ムハンマドによって確立してり、
同じイスラム教でも、スンニ派やシーア派のようにムハンマドの後継者を巡って敵対してるような狀況であるから
ましてやユダヤ教徒イスラム教は彼らからすれば別の宗教のようなもので同じとは言い難いであろう - UP: 10 DN: 1
回復(fù):猶太人的祖先亞伯拉罕在阿拉伯被稱為易卜拉欣,雖然起源相同,但伊斯蘭教是在很久之后由先知穆罕默德創(chuàng)立的。而且即使在同一個伊斯蘭教內(nèi)部,像遜尼派和什葉派之間也因穆罕默德的繼承人問題而互相對立。更不用說猶太教和伊斯蘭教了,對于他們來說,這兩者就像是不同的宗教,很難說是一樣的。
--cpz********
舊約聖書によると、ユダヤ教の始祖アブラハムの正妻には長い事子供ができなかった。そのため正妻は自分の侍女を彼の妾として與え、子をつくらせたが、その後とんでもない頃になって、正妻に子ができたため、妾一族は追い出されて長く彷徨った挙げ句、違う土地生活の拠點を見つけ暮らすようになった。
イスラム教は、この妾の一族の子孫から生まれたそうです。
正妻の子と妾の子。
まあ、骨肉の爭いになるのは仕方のないことかと。 - UP: 2 DN: 10
回復(fù):根據(jù)《舊約圣經(jīng)》,猶太教的始祖亞伯拉罕的正妻很長時間沒有孩子。因此,正妻就把自己的侍女給了亞伯拉罕當(dāng)妾,讓她為亞伯拉罕生孩子。但之后,在很久以后,正妻自己也有了孩子,于是妾和她的家族被趕了出去,四處流浪,最后才在別的地方找到了生活的根據(jù)地,開始生活。
據(jù)說,伊斯蘭教就是起源于這個妾的后代。
正妻的孩子和妾的孩子。
唉,變成骨肉相爭也沒辦法。
--pit*****
宗教でいうなら、同じ唯一神だからこそユダヤ人はイスラム教徒を認められないって話なんだわ。
後発のイスラムにとっては、「なんでキリスト教でもユダヤ教でもなくイスラム教なの?」って話に説得力を持たせる必要がある。
だから、その問い「ユダヤ人やキリスト教徒は、神の意思に反した背教者だから」という答えを用意する必要があった。
「あなたがた信仰する者よ,ユダヤ人やキリスト教徒を,仲間としてはならない。かれらは互いに友である。あなたがたの中誰でも,かれらを仲間とする者は,かれらの同類である。アッラーは決して不義の民を御導(dǎo)きになられない?!?br /> クルアーンの五章な。- UP: 14 DN: 5
回復(fù):如果從宗教的角度來說,正因為是同一個唯一的神,猶太人才無法承認穆斯林的存在。
對于后來出現(xiàn)的伊斯蘭教來說,就必須讓人信服“為什么不是基督教,也不是猶太教,而是伊斯蘭教?”這個問題。
所以,必須準備一個答案來回應(yīng)這個問題——“猶太人和基督徒是違背神意的背叛者”。
“信仰的人們啊,你們不要把猶太人和基督徒當(dāng)作同伴,他們彼此是朋友。你們中間誰把他們當(dāng)作同伴,就是他們中的一員。安拉絕不會引導(dǎo)不義的人?!?nbsp;
這是《古蘭經(jīng)》第五章的內(nèi)容。
f2*****
デモの様子は切り取られて誤認識させるような報道が時々ありますが、こちらは3萬人規(guī)模。數(shù)十人の切り取りでは無いようです。
ネタニヤフ政権と支持右翼団體は、結(jié)構(gòu)強硬派なので反対の聲を上げるのは勇気のいる事。
その意味では、そこそこ原理主義的右翼にうんざりしている人もいるのだろうなと想像してしまいます。
世界が平和でありますように。 - UP: 258 DN: 17
有時候,關(guān)于示威的報道會被斷章取義,讓人產(chǎn)生誤解,但這次的規(guī)模有三萬人,不是幾十個人被剪輯出來的那種。
內(nèi)塔尼亞胡政權(quán)和支持它的右翼團體相當(dāng)強硬,所以敢于發(fā)出反對聲音是需要勇氣的。
從這個意義上來說,我想也許有不少人已經(jīng)對相當(dāng)原教旨主義的右翼感到厭倦了。
希望世界能夠和平。
--cxj********
原理主義を嫌っている訳でも、ガザの住民を心配している訳でもない。
戦闘で人質(zhì)は返ってこないし、イスラエル兵の犠牲が増えているから反対しているだけ。5萬人のパレスチナ市民の死や、何十萬人もが飢餓に苦しんでいることはデモの理由にはなっていない。 - UP: 2 DN: 0
回復(fù):他們并不是討厭原教旨主義,也不是擔(dān)心加沙的居民。之所以反對,只是因為通過戰(zhàn)斗無法讓人質(zhì)被釋放,而且以色列士兵的犧牲正在增加。五萬名巴勒斯坦平民的死亡,或者幾十萬人正在遭受饑餓,并不是他們游行示威的理由。
--jdm********
もはや勇気とか言ってるレベルの話ではないんですよね。政府が「イスラエル國民のために」ガザの子供たちを何萬人も殺し、200萬人を飢えさせているのに、當(dāng)人「勇気を出して歩いてみました!」周囲「すごい!勇気ある!」なんて、認識がズレ過ぎています。 - UP: 14 DN: 5
回復(fù):這已經(jīng)不是勇氣不勇氣的問題了。政府以“為了以色列國民”的名義,殺害了成千上萬的加沙兒童,讓兩百萬人陷入饑餓,而當(dāng)事人卻說“我鼓起勇氣走了出來!”周圍的人還夸“好厲害!真有勇氣!”這種認知實在是太脫節(jié)了。
mas********
ただ停戦するではなく、ちゃんとした將來を見通した戦後処理を求めてほしい。
封鎖されたガザ地區(qū)と平時でも浸食されていくパレスチナ西岸を何も改善せずイスラエル內(nèi)の自治區(qū)扱いなら、またテロは起こる。
戦闘さえなければ平和と考えててはいけない。 - UP: 851 DN: 46
不僅僅是?;?,更應(yīng)該要求有一個著眼于未來的完善的戰(zhàn)后處理。
如果對封鎖下的加沙地帶和即使在平時也在不斷被蠶食的巴勒斯坦西岸毫無改善,仍然把它們當(dāng)作以色列境內(nèi)的自治區(qū)對待,那么恐怖襲擊還會再次發(fā)生。
不能認為只要沒有戰(zhàn)斗就是和平。